Jump to content

ສາມກົ໊ກ (ນະວະນິຍາຍ)

ຈາກ ວິກິພີເດຍ

ສາມກົ໊ກ (ຈີນຕົວຫຍໍ້: 三国演义; ຈີນຕົວເຕັມ: 三國演義; ພິນອິນ: Sānguó Yǎnyì; ແປວ່າ "ບົດປະພັນສາມລັດ")[1] ແມ່ນນະວະນິຍາຍອິງປະຫວັດສາດຂອງຈີນທີ່ປະພັນໃນຄຣິສຕະສະຕະວັດທີ XIV ຖືກັນວ່າເປັນຜົນງານຂຽນຂອງທ້າວລໍ່ກວນຕົງ (羅貫中 ຫຼົວກວ້ານຈົ່ງ). ນະວະນິຍາຍມີພື້ນຫຼັງເປັນສາກໃນຍຸກສະໄໝແຫ່ງສັບສົນວຸ່ນວາຍໃນຍຸກປາຍລາຊະວົງຮັ່ນແລະຍຸກສາມກົ໊ກໃນປະຫວັດສາດຈີນ ເລີ່ມຕັ້ງແຕ່ປີ ຄ.ສ 184 ແລະສິ້ນສຸດດ້ວຍການໂຮມຜືນແຜ່ນດິນຈີນໃຫ້ເປັນເອກະພາບໃນປິ ຄ.ສ 280 ໂດຍລາຊະວົງຈິ້ນຕາເວັນຕົກ. ໂຕນະວະນິຍາຍມີພື້ນຖານຂໍ້ມູນຈາກບັນທຶກປະຫວັດສາດສາມກົ໊ກຈີ່(三國志 ຊານກົວຈື້) ທີ່ຂຽນໂດຍທ້າວຕັນຊິ່ວ (陳壽 ເສິນໂຊ້ວ) ເປັນແຫຼ່ງຂໍ້ມູນຕົ້ນຕໍ.

ເລື່ອງລາວຂອງນະວະນິຍາຍ ສາມກົ໊ກ ມີທັງສ່ວນທີ່ອີງຕາມປະຫວັດສາດແທ້ ແລະ ສ່ວນທີ່ເປັນນິຍາຍເສີມເຕີມແຕ່ງຂຶ້ນ ນຳສະເໜີເລື່ອງລາວຂອງຂຸນເສິກເຈົ້າສັກດິນາແລະຜູ້ຕິດຕາມທີ່ພະຍາຍາມຂຶ້ນຍຶດແທນຫຼືຟື້ນຟູລາຊະວົງຮັ່ນທີ່ກຳລັງເສື່ອມໂຊມແມ່ນຢູ່ວ່ານະວະນິຍາຍເລົ່າເຖິງຕົວລະຄອນຫຼາຍຮ້ອຍຄົນ ແຕຈຸດເນັ້ນຫຼັກຢູ່ທີ່ກຸ່ມອຳນາດສາມກຸ່ມທີ່ກໍ່ຕັ້ງຂຶ້ນຈາກການເສື່ອມ໔ອຍຂອງລາຊະວົງຮັ່ນ ແລະໃນທີ່ສຸດກໍກໍ່ເກີດຂຶ້ນເປັນກົ໊ກ 3 ລັດ ໄດ້ແກ່ ວຸຍກົ໊ກ(魏 ເວີ່ຍ), ຈົ໊ກກົ໊ກ(蜀 ສູ), ແລະງໍ່ກົ໊ກ (吳 ອູ). ນະວະນິຍາຍມີເນື້ອຫາກ່ຽວຂ້ອງກັບກົນລະເສິກ, ການຮົບໂຕຕໍ່ໂຕ, ການຮົບດ້ວຍກຳລັງທະຫານ, ເລ່ກົນເພທຸບາຍ ແລະການຕໍ່ສູ້ລະຫວ່າງລັດເພື່ອຊ່ວງຊີງອຳນາດໃນຊ່ວງລະຫວ່າງເວລາເກືອບ 100 ປີ.

ນະວະນິຍາຍສາມກົ໊ກໄດ້ຮັບການຍົກຍ່ອງເປັນໜຶ່ງໃນສີ່ສຸດຍອດວັນນະກຳຈີນມີຈຳນວນ 120 ຕອນ ມີຈຳນວນຄຳທັງໝົດປະມານ 800,000 ຄຳ ແລະມີຕົວລະຄອນທີ່ມີບົດບາດສຳຄັນເກືອບພັນຄົນ (ສ່ວນຫຼາຍເປັນບຸກຄົນທີ່ມີຕົວຕົນຈິງໃນປະຫວັດສາດ).[2] ສາມກົ໊ກ ເປັນໜຶ່ງໃນຜົນງານວັນນະກຳທີ່ໄດ້ຮັບຄວາມນິຍົມຫຼາຍທີ່ສຸດໃນອາຊີຕາເວັນອອກ ອິດທິພົນທາງວັນນະກຳໃນຂົງເຂດນີ້ທຽບໄດ້ກັບຜົນງານຂອງ ວິນລຽມ ເຊັກສະເປຍທີ່ມີຕໍ່ວັນນະກຳອັງກິດ.[3] ອາດກ່າວໄດ້ວ່າ ສາມກົ໊ກ ເປັນນະວະນິຍາຍອີງປະຫວັດສາດທີ່ມີການານແຜ່ຫຼາຍທີ່ໃນປະເທດຈີນຊ່ວງປາຍສະໄໝຈັກກະພັດແລະປະເທດຈີນສະໄໝໃໝ່.[4] ເຮີເບິດ ໄຈລສ໌ (Herbert Giles) ກ່າວວ່າໃນໝູ່ຊາວຈີນເອງນະວະນິຍາຍເລື່ອງນີ້ກໍຖືເປັນນະວະນິຍາຍຍິ່ງໃຫຍ່ທີ່ສຸດຂອງພວກຕົນ.[5]

ອ້າງອີງ

[ດັດແກ້]
  1. ສົມພະວັນ ອິນທະວົງ (1974). ການເມືອງສມັຍແຜ່ນດິນສາມກົ໊ກ.
  2. Roberts 1991, pg. 940
  3. Kim, Hyung-eun (11 July 2008). "(Review) Historical China film lives up to expectations". Korea JoongAng Daily. ຂໍ້ມູນເກົ່າທີ່ຖືກບັນທຶກຈາກແຫຼ່ງດັ້ງເດີມເມື່ອ 25 December 2011. The Romance of the Three Kingdoms is comparable to the Bible in East Asia. It's one of the most-read if not, the most-read classics in the region.{{cite web}}: CS1 maint: unfit URL (link)
  4. Ng, On-cho; Wang, Q. Edward (2005). Mirroring the Past: The Writing and Use of History in Imperial China. Honolulu: University of Hawaii Press. p. 86. ISBN 0824829131.
  5. Herbert Giles (1901). A History of Chinese Literature. London: W. Heinemann. p. 277. If a vote were taken among the people of China as to the greatest among their countless novels, the Story of the Three Kingdoms would indubitably come out first.